martes, junio 04, 2013

suceso en londres




Están siendo semanas de mucha tarea, mucho zigzagueo nervioso entre papeles que no admiten demora, pero también de algunas alegrías: entre ellas, ver mi poema «Suceso» traducido al inglés por el escritor Reginald Gibbons para el nuevo número (doble) de la revista inglesa Agendatitulado «Exiles». Más que una revista, es una institución: la fundó el poeta William Cookson bajo el amparo de Ezra Pound allá por 1959, por lo que acaba de cumplir nada menos que 54 años. En el número va también otro poema, «Sin título», traducido por Lawrence Schimel y que colgaré más adelante, tan pronto reciba el número (parece insólito, en estos tiempos de comunicaciones instantáneas y casi inmateriales, que una revista tarde más de tres semanas en viajar de Londres a Madrid, pero así es). Colecciono Agenda desde hace casi veinte años, cuando fui invitado a colaborar con un artículo en un número especial dedicado a Charles Tomlinson, pero nunca me había atrevido a enviarles poemas. Los años han pasado y ahora la capitana de la nave es la poeta irlandesa Patricia McCarthy, que ha sabido ponerla al día y ampliar sabiamente su nómina de colaboradores. En cualquier caso, saber que «Suceso» y «Sin título» aparecen en sus páginas me emociona como si tuviera de nuevo veinte años y publicara mi primer poema en un fanzine fotocopiado.




10 comentarios:

J.Luis Gómez Toré dijo...

Enhorabuena... es curioso, pero, al leer la traducción, uno siente como si leyera el poema de nuevo, por primera vez...

Jordi Doce dijo...

Gracias, José Luis... Creo que Reg ha hecho un estupendo trabajo, la verdad. Un abrazo, j12

Elías dijo...

Enhorabuena, Jordi: se te ve contento y esa es también mi alegría.
Y sí, que los textos de uno aparezcan en según qué paginas produce una satisfacción especial, difícil de explicar.
Como mi inglés se asemeja al de Tarzán (yo era de francés, y tampoco mucho), buscaré tu poema en su lengua original, que ahora no lo recuerdo.

Abrazo.

Jordi Doce dijo...

Gracias, Elías. Pincha en el título de la tercera línea y te lleva directo al poema. Gracias de nuevo! Abrazote, J12

Á.V. dijo...

Enhorabuena, meu caro. Merecido.
Un abrazo, Álvaro

Jordi Doce dijo...

Gracias, Álvaro... Abrazo fuerte, J12

Alfredo J. Ramos dijo...

Felicidades, Jordi. Son alegrías que premian una fidelidad (a la poesía, por encima de todo). Me alegro contigo. Y espero que el ciclón amaine.

a dijo...

Es para emocionarse, sí. Enhorabuena.

Carlos Doce dijo...

En verdad,en verdad te digo que siento una gran alegria por verte en Agenda.

Índigo dijo...

¡Enhorabuena, Jordi! Me alegro. Mucho.