BITÁCORA DE JORDI DOCE. Mis últimos poemarios son En la rueda de las apariciones. Poemas 1990-2019 (Ars Poetica, 2019) y No estábamos allí (Pre-Textos, 2016). Además de traducir la poesía de William Blake, Anne Carson, T.S. Eliot y Charles Simic, entre otros, he publicado los cuadernos Hormigas blancas y Perros en la playa, y los libros de artículos y de crítica Imán y desafío, Curvas de nivel y Las formas disconformes. He reunido mis versiones de poesía en Libro de los otros (Trea, 2018).
jueves, mayo 21, 2009
el corte irlandés
Como avance o aperitivo de la extensa entrevista con Seamus Heaney que verá la luz en el próximo número de Minerva, la revista del Círculo de Bellas Artes, y que colgaremos en la red a comienzos del mes de junio, acaba de aparecer en Ámbito Cultural, la página web de El Corte Inglés, un breve extracto en el que el autor de Norte habla un poco, entre otras cosas, de sus inicios como poeta en el Ulster y de su noción de compromiso. Una buena forma de recordar la lectura del pasado mes de febrero. Creo que os gustará.
Magnífico, Jordi.
ResponderEliminarAbrazos,
Diego
Gracias, Diego. Avisaré cuando esté colgada la versión "extended play". Abrazo, J12
ResponderEliminar