BAJO LA PIEL
-
*Vivir por dentro*
BAJO LA PIEL
Tengo un hormiguero bajo el páramo triste de la piel. Sus pobladores
trajinan intempestivos, sin preguntarse si al...
Hace 1 hora
BITÁCORA DE JORDI DOCE. Mis últimos poemarios son En la rueda de las apariciones. Poemas 1990-2019 (Ars Poetica, 2019) y No estábamos allí (Pre-Textos, 2016). Además de traducir la poesía de William Blake, Anne Carson, T.S. Eliot y Charles Simic, entre otros, he publicado los cuadernos Hormigas blancas y Perros en la playa, y los libros de artículos y de crítica Imán y desafío, Curvas de nivel y Las formas disconformes. He reunido mis versiones de poesía en Libro de los otros (Trea, 2018).

5 comentarios:
He leído: "era un hombre de precipicios". Y, tras leer la continuación, creo que en realidad no me estaba yendo tan lejos.
Depende de qué tontería, hay algunas que ni leyendo se van.
Saludos
Depende de qué tontería, hay algunas que ni leyendo se van.
Saludos
la último me encanta, Jordi. felicidades por esa traducción de Simic.
Sutil, como siempre.
Publicar un comentario