Una entrevista con la traductora Pilar Ramírez Tello
-
"*Pilar Ramírez Tello*, traductora de la saga de libros *Los juegos del
hambre* habló para este chat de su interés en la traducción editorial, su
experie...
Hace 1 hora
3 comentarios:
Nos pasa a todos los que escribimos: más que escribir, manuscribimos, registramos en servilletas, facturas, comprobantes del cajero. Mis mejores poemas, las mejores líneas, están allí, en bares, en estaciones de tren, en el metro imposible de mi pueblo pequeño. Cuando uno escribe en el formato y en el lugar preciso, llega (cabronazo) el bloque. El bloqueo
¿No es la moleskine el cielo donde van a parar los pensamientos que mueren al abandonar nuestra cabeza?
Su piel de topo busca madrigueras y rehuye la luz del día. No es exraño, entonces. Compra mucho y ve mucho al cine. Saldremos ganando tus lectores.
Publicar un comentario