Alienigenia
-
*Tartini: Adagio*
*Fin de una época*
*Una orquesta marchita sonaba bajo el palio *
*mientras el viejo vate recitaba unos versos *
*y un cuadro del Quinie...
Hace 15 minutos
BITÁCORA DE JORDI DOCE. Mis últimos poemarios son En la rueda de las apariciones. Poemas 1990-2019 (Ars Poetica, 2019) y No estábamos allí (Pre-Textos, 2016). Además de traducir la poesía de William Blake, Anne Carson, T.S. Eliot y Charles Simic, entre otros, he publicado los cuadernos Hormigas blancas y Perros en la playa, y los libros de artículos y de crítica Imán y desafío, Curvas de nivel y Las formas disconformes. He reunido mis versiones de poesía en Libro de los otros (Trea, 2018).
2 comentarios:
Blake me lleva siempre a Borges. Borges a Swendeborg. Swendenborg a la Biblia. No siendo yo cristiano ni teniendo inclinaciones de serlo me parece una riada de concatenaciones curiosa. Blake. Qué alucinólogo.
Ya sabía Cary Grant en alguna comedia que " el veneno está en la dosis", y hay poemas, Emilio, que son literatura en estado puro...
Publicar un comentario