Cita ***
-
Nada hay que tema más el extraño que una citación. Conoce la lengua que se
habla, pero nunca consigue entender qué le dicen las frases que lee. Le
recuer...
Hace 10 minutos
BITÁCORA DE JORDI DOCE. Mis últimos poemarios son En la rueda de las apariciones. Poemas 1990-2019 (Ars Poetica, 2019) y No estábamos allí (Pre-Textos, 2016). Además de traducir la poesía de William Blake, Anne Carson, T.S. Eliot y Charles Simic, entre otros, he publicado los cuadernos Hormigas blancas y Perros en la playa, y los libros de artículos y de crítica Imán y desafío, Curvas de nivel y Las formas disconformes. He reunido mis versiones de poesía en Libro de los otros (Trea, 2018).
2 comentarios:
¿Cuáles eran las palabras de Gabriela Mistral, Jordi?
"...como cuando camino por la hierba segada, busco el rostro de Di-s y palpo su mejilla..."
Estupenda tu reflexión.
Como siempre.
Gracias!
Gaby.
Aunque tu olor a tierra mojada lo sustituya por el de tierra seca, casi quemada en su aridez, tierra que es casi arena/
me sienta con el olor a lápiz, en especial cortado por el sacapuntas. O por un cuchillo. Involuntariamente lo traen nuestros hijos sin saber que en esas virutas/
Y del olor a puerto y mar. Vuestros puertos de olas grandes. Los nuestros de olas pequeñas e insistentes.
La oruga se retuerce como en el poema de Louise Glück.
Publicar un comentario