In Brussels
-
‘Why are you crying, habibi?’ Mansoor Adayfi asked the elephant. He had got
into the habit of talking to animals at Guantánamo Bay. Held in...
Hace 23 minutos
BITÁCORA DE JORDI DOCE. Mis últimos poemarios son En la rueda de las apariciones. Poemas 1990-2019 (Ars Poetica, 2019) y No estábamos allí (Pre-Textos, 2016). Además de traducir la poesía de William Blake, Anne Carson, T.S. Eliot y Charles Simic, entre otros, he publicado los cuadernos Hormigas blancas y Perros en la playa, y los libros de artículos y de crítica Imán y desafío, Curvas de nivel y Las formas disconformes. He reunido mis versiones de poesía en Libro de los otros (Trea, 2018).
3 comentarios:
Seguro que sí. Volverán las palabras a adoquinar el silencio y aunque el otoño dore la piel, se mantendrá la calidez de ese sol de verano y esa arena de la infancia. Welcome back.
Mil gracias por tu compañía, Índigo. Y muy feliz fin de agosto! J12
Buena cosa saberte de regreso!
Ya mismo emprendo el paseo, añorado, por tu playa.
Desde el frío Sur,
Gabriela.
Publicar un comentario