Bad Readers
-
Richard Powers’s new novel, Playground, features an artificial intelligence
resembling the new generation of “large language models,” like ChatGPT and
Gemi...
Hace 2 horas
BITÁCORA DE JORDI DOCE. Mis últimos poemarios son En la rueda de las apariciones. Poemas 1990-2019 (Ars Poetica, 2019) y No estábamos allí (Pre-Textos, 2016). Además de traducir la poesía de William Blake, Anne Carson, T.S. Eliot y Charles Simic, entre otros, he publicado los cuadernos Hormigas blancas y Perros en la playa, y los libros de artículos y de crítica Imán y desafío, Curvas de nivel y Las formas disconformes. He reunido mis versiones de poesía en Libro de los otros (Trea, 2018).
6 comentarios:
Un texto muy hermoso y en el que uno se reconoce fácilmente... Resulta extraño y a la vez fascinante cómo nos adentramos en ese coto de lectura, en esa cacería incruenta cuya única presa (como escribía Giordano Bruno sobre Acteón) tal vez sólo seamos nosotros mismos.
Muy interesante somos cazadores cazados , un beso
Como acertadamente han dicho en uno de los comentarios previos, es imposible no reconocerse en el texto!
A veces pienso que leo, como otros fuman, beben o apuestan a las carreras...leo porque el placer es inmenso, pero también porque es inevitable.
Celebro el día que ingresé en la red para buscar traducciones al español de la poesía de Kunze, y me encontré con tu estupendo y generoso blog.
Gracias y más gracias,
Gabriela.
me encantó, dan ganas de irse a ese coto enseguida y desaparecer un rato
Gracias a vuestros comentarios mi fiesta de lectura es un poco menos egoísta. Bueno el recuerdo de Acteón, José Luis, ¿conoces la iconografía de Klossowski al respecto?
Qué bueno tenerte por aquí, casiopea, y Verónica, gracias por el vínculo con el "Entre dos aguas" de Paco de Lucía. Suena impresionante. Abrazo, j12
gracias, mc, si no siempre nos queda el Muro en Gijón...
Abrazo j12
Publicar un comentario