Bad Readers
-
Richard Powers’s new novel, Playground, features an artificial intelligence
resembling the new generation of “large language models,” like ChatGPT and
Gemi...
Hace 1 hora
BITÁCORA DE JORDI DOCE. Mis últimos poemarios son En la rueda de las apariciones. Poemas 1990-2019 (Ars Poetica, 2019) y No estábamos allí (Pre-Textos, 2016). Además de traducir la poesía de William Blake, Anne Carson, T.S. Eliot y Charles Simic, entre otros, he publicado los cuadernos Hormigas blancas y Perros en la playa, y los libros de artículos y de crítica Imán y desafío, Curvas de nivel y Las formas disconformes. He reunido mis versiones de poesía en Libro de los otros (Trea, 2018).
2 comentarios:
Blake me lleva siempre a Borges. Borges a Swendeborg. Swendenborg a la Biblia. No siendo yo cristiano ni teniendo inclinaciones de serlo me parece una riada de concatenaciones curiosa. Blake. Qué alucinólogo.
Ya sabía Cary Grant en alguna comedia que " el veneno está en la dosis", y hay poemas, Emilio, que son literatura en estado puro...
Publicar un comentario