Nadie miró la hora, sin embargo.
Callar era el camino, los pies en el camino.
monósticos, 3
BITÁCORA DE JORDI DOCE. Mis últimos poemarios son En la rueda de las apariciones. Poemas 1990-2019 (Ars Poetica, 2019) y No estábamos allí (Pre-Textos, 2016). Además de traducir la poesía de William Blake, Anne Carson, T.S. Eliot y Charles Simic, entre otros, he publicado los cuadernos Hormigas blancas y Perros en la playa, y los libros de artículos y de crítica Imán y desafío, Curvas de nivel y Las formas disconformes. He reunido mis versiones de poesía en Libro de los otros (Trea, 2018).
4 comentarios:
Una frase corta pero muy profunda a la vez,me encantò.Besos.Daniela V.
precioso
Muy buena obra. Un saludo
Aquí, ahora, azul.
Publicar un comentario