Bad Readers
-
Richard Powers’s new novel, Playground, features an artificial intelligence
resembling the new generation of “large language models,” like ChatGPT and
Gemi...
Hace 1 hora
BITÁCORA DE JORDI DOCE. Mis últimos poemarios son En la rueda de las apariciones. Poemas 1990-2019 (Ars Poetica, 2019) y No estábamos allí (Pre-Textos, 2016). Además de traducir la poesía de William Blake, Anne Carson, T.S. Eliot y Charles Simic, entre otros, he publicado los cuadernos Hormigas blancas y Perros en la playa, y los libros de artículos y de crítica Imán y desafío, Curvas de nivel y Las formas disconformes. He reunido mis versiones de poesía en Libro de los otros (Trea, 2018).
6 comentarios:
marcho al Cosmos de Cordoba tomorrow, procurare reclamar nuestro Desierto Jordi!!!!!!!!
A veces, en los rostros (generalmente en los pómulos) algo me provoca una sensación incómoda, como de bomba a punto de explotar. No sé si sólo en los ingleses...
Hace tiempo me regalaron un libro del CBA, Poesía en traducción. Me fascinó.
Pues eso. Que gracias por dedicarte a lo que te dedicas. Ojalá pueda yo un día.
Disfruta de Córdoba, Luna, y que vivan los desiertos!! especialmente el tuyo, en el que tengo la suerte de estar invitado. Y Elia, gracias por tu comentario--el libro es el fruto de un trabajo colectivo a lo largo de todo un año. Me alegra mucho que te gustara. Saludos,J12
Es cierto eso que apuntas. Siempre me ha parecido el "físico" de los ingleses un tanto diferente, discordante. Incluso, un tanto lejano de la belleza...
Luis Miguel
Confundir un país con una raza sería absurdo. Los tipos físicos y aun raciales son muy diversos, pero sí es verdad que algunos ingleses responden a esa descripción, o al menos me lo parece. Abrazo, j12
¿Y no habrá, precisamente, una aguda conciencia de esa imposible fusión de máscaras en los autorretratos que Bacon se hizo así como también en los que pintó de otros compatriotas? Recorría la otra tarde la exposición del Prado (ya casi en tiempo de descuento) y a la vista de algunos cuadros, y en especial del autorretrato tríptico de 1971 (procedente del Metropolitan), me acordé de este comentario tuyo leído previamente. Muñoz Molina, en uno de sus últimos artículos semanales de Babelia, también reflexionaba con lucidez sobre este extremo y enfatizaba, creo recordar, la superposición de cierto cariz siniestro y decrépito sobre un todavía perdurable aire juvenil.
Por otra parte, no sería difícil añadir algún ejemplo más a esa característica "racial" (no sé si la palabra es correcta desde un punto de vista estrictamente biológico) de los británicos, incluidos los de algunos hispanistas actuales bien conocidos...
Publicar un comentario