Bad Readers
-
Richard Powers’s new novel, Playground, features an artificial intelligence
resembling the new generation of “large language models,” like ChatGPT and
Gemi...
Hace 2 horas
BITÁCORA DE JORDI DOCE. Mis últimos poemarios son En la rueda de las apariciones. Poemas 1990-2019 (Ars Poetica, 2019) y No estábamos allí (Pre-Textos, 2016). Además de traducir la poesía de William Blake, Anne Carson, T.S. Eliot y Charles Simic, entre otros, he publicado los cuadernos Hormigas blancas y Perros en la playa, y los libros de artículos y de crítica Imán y desafío, Curvas de nivel y Las formas disconformes. He reunido mis versiones de poesía en Libro de los otros (Trea, 2018).
11 comentarios:
Es magnífico, Jordi. Gracias.
Un abrazo.
silencio y niebla...la vida sucede. Un placer leerte.
Abrazos
Mil gacias, Juanma y Rodri. Abrazo, J12
Me ha gustado mucho, Jordi.
Gracias, Jenny. Qué bien. Un beso, J12
Precioso. A veces la vida es lo que sucede mientras nos dirigimos hacia un destino.
Hermoso poema. La evocación de la experiencia de un viaje ¿concreto? cobra el valor del viaje de la vida. Sólo me disuena esa dura asonancia entre "espigas" y "antigua", tal vez porque es muy poderosa la imagen de la moneda-salvoconducto y su formulación, en cambio, parece un balbuceo... El final es magnífico, silencio y niebla: dos dimensiones esclarecedoras. Noraboa.
Gracias, Alfredo. Miraré esa asonancia, y acaso esa línea mejore con un par de vueltas más. Un abrazo, J12
¿Viaje quizás de nuestra vida hacia la otra (moneda de Caronte, niebla)? Precioso poema. Carmen.
Eres muy generosa, Carmen, muchas gracias. Saludos, J12
un hombre sabio dijo eso de " no se podía uno acercar a él: estaba rodeado de un enjambre de palabras"...
Publicar un comentario